• Σχόλιο του χρήστη 'Χρήστος Δαϊλλίδης' | 16 Δεκεμβρίου 2020, 16:38

    Έχοντας κατά νου, άλλα θεσμικά κείμενα θυμάμαι ότι αυτά έχουν μία "iεραρχία" ως εξής: Vision (Όραμα) - Strategy (Στρατηγική) – Policy (Πολιτική) – Concept (Γενική Ιδέα) - (Doctrine (Δόγμα) - Impelemtation Plan (Σχέδιο Εφαρμογής) – Roadmap (Οδικός Χάρτης ήτοι χρονοδιάγραμμα επί στόχων). Κάθε ένα από αυτά είναι διακριτό κείμενο (ενδεικτικά αναφέρω ότι η Πολιτική περιέχει τις ΑΡΧΕΣ), χωρίς να σημαίνει ότι δεν μπορεί να υπάρχει κάποιο από τα παραπάνω κείμενα μόνο του. Το προσχέδιο της ΒΨΜ στο Κεφ 1 περιέχει το Όραμα ΚΑΙ τη Στρατηγική. Γι' αυτό προτείνω το κεφ 1 να μετονομαστεί σε «Όραμα – Στρατηγική». Επίσης το Κεφ 7 με τους Στρατηγικούς Άξονες θα μπορούσε να είναι μετά το κεφ 3 (πιο ψηλά). Το Κεφ 4, φαίνεται να περιέχει Πολιτική. Ερανίζεται στοιχεία από την Tallin Declaration η οποία είναι ξεκάθαρα Policy. Η ονομασία του ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΑΡΧΕΣ είναι επαρκής. Τα κεφάλαια 8 και κεφ 9 είναι ένα πολλά υποσχόμενο «Σχέδιο Εφαρμογής» το οποίο εμπεριέχει τους εκάστοτε στόχους και έχει καλώς. Συμφωνώ με τον κ .ΣΙΩΖΟΠΟΥΛΟ ότι ο όρος ΒΙΒΛΟΣ παραπέμπει σε κάτι αλάθητο κλπ. Η πρότασή του όμως για Κώδικας Ψηφιακού Μετασχηματισμού η ΚΨΜ παραπέμπει στο ΚΨΜ (Κέντρο Ψυχαγωγίας Μονάδας) στο Στρατό και έτσι αυτό το ακρωνύμιο μπορεί να τύχει χλευασμού. Ίσως χρειάζεται ένας άλλος τίτλος πιο αφηρημένος, που να περιέχει οπωσδήποτε τον όρο ψηφιακό μετασχηματισμό. Κάποιες ιδέες: Σχεδιασμός Ψηφιακού Μετασχηματισμού, Ψηφιακός Μετασχηματισμός της Ελλάδας.