• Σχόλιο του χρήστη 'ΑΚΟΥΣΤΗΡΙΞΗ' | 24 Νοεμβρίου 2018, 07:54

    ΑΚΟΥΣΤΗΡΙΞΗ - ΚΙΝΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟΤΗΤΑ ΚΩΦΩΝ ΚΑΙ ΒΑΡΗΚΟΩΝ ΜΕ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟ ΛΟΓΟ Αθήνα, 23 Νοεμβρίου 2018 Αρ. Πρωτοκ.: 611/2018 ΘΕΜΑ: “Πρόσβαση των ατόμων με αναπηρία, στις υπηρεσίες των παρόχων υπηρεσιών μέσων μαζικής ενημέρωσης και επικοινωνίας” ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ Για την Ακουστήριξη ο αγώνας της πλήρους προσβασιμότητας κωφών και βαρηκόων με προφορικό λόγο, είναι ένας αγώνας που κρατάει πολλά χρόνια. Καταφέραμε να εισάγουμε και να κρατήσουμε ψηλά στην επικαιρότητα την ατζέντα μας για τα θέματα προσβασιμότητας, όπως είναι η εφαρμογή υποτιτλισμού τηλεοπτικών παραγωγών και συστημάτων speech to text σε υψηλό πολιτικό επίπεδο, σε μια εποχή που κανείς εδώ στη χώρα μας δεν μιλούσε επίσημα γι’ αυτά. Απεναντίας οι θεσμικοί φορείς των Κωφών και το «λόμπυ της νοηματικής» τα απέκρυπταν, τα υποτιμούσαν και τα δαιμονοποιούσαν ως αντίθετα προς την κουλτούρα των Κωφών. Για δεύτερη φορά μέσα σε δύο χρόνια και με αφορμή την ψήφιση του νομοσχεδίου του Υπουργείου Ψηφιακής Πολιτικής, Τηλεπικοινωνιών και Ενημέρωσης που αφορά την ρύθμιση του νέου τηλεοπτικού τοπίου επαναπροσπαθείται έντεχνα σε άρθρο του νομοσχεδίου να περάσουν και να επιβάλουν την Νοηματική Γλώσσα ως γλώσσα ΟΛΩΝ των κωφών και ΟΛΩΝ των βαρήκοων συμπολιτών μας. Πρώτη φορά προσπάθησαν πέρσι με την ψήφιση του νόμου του Υπουργείου Εργασίας, Κοινωνικής Ασφάλισης και Κοινωνικής Αλληλεγγύης με τίτλο: «Συνταξιοδοτικές ρυθμίσεις δημοσίου και λοιπές ασφαλιστικές διατάξεις, Ενίσχυση της προστασίας των εργαζομένων, Δικαιώματα ατόμων με αναπηρίες και άλλες διατάξεις» αλλά με την δυναμική μας παρουσία και αντίσταση το αποτρέψαμε. Στο άρθρο 1.ε. του εν λόγω νομοσχεδίου που βρίσκεται στην φάση της Διαβούλευσης (http://www.opengov.gr/digitalandbrief/?p=1067) αναφέρεται η «Ελληνική νοηματική γλώσσα: η επίσημα αναγνωρισμένη και ισότιμη με την ελληνική γλώσσα γλώσσα των κωφών και των βαρήκοων·». Με ένα άρθρο που απηχεί τις απόψεις του «λόμπυ της νοηματικής», αλλάζουν την πραγματικότητα των κωφών και βαρηκόων που δεν γνωρίζουν νοηματική γιατί μιλάνε, γράφουν και κατανοούν σε άπταιστα ελληνικά το περιβάλλον τους, σε αντίθεση με ένα συντριπτικά μικρό αριθμό νοηματιστών-κωφάλαλων συμπολιτών μας, που δεν έμαθαν να μιλάνε και να κατανοούν επαρκώς ούτε γραπτά την ελληνική γλώσσα, με αποτέλεσμα να χρειάζονται στη ζωή τους την διαμεσολάβηση διερμηνέα για τα πιο απλά πράγματα. Για να το κάνουμε πιο εμφανές και εύληπτο για τους πολλούς που δεν γνωρίζουν, κωφοί και βαρήκοοι στη χώρα μας που δεν επικοινωνούν με την νοηματική είναι η συντριπτική πλειονότητα. Παππούδες και γιαγιάδες βαρήκοοι, συμπολίτες μας που έχασαν την ακοή τους από ατύχημα ή κάποια πάθηση του ακουστικού νεύρου, μεταγλωσσικοί κωφοί αλλά και προγλωσσικοί κωφοί που έμαθαν γράμματα και έμαθαν να μιλάνε, χιλιάδες κοχλιακά εμφυτευμένοι κλπ. Εκατοντάδες χιλιάδων συμπολιτών μας μαζί με τους ηλικιωμένους, που θεσμικά βρίσκονται πολλά χρόνια στην γκρίζα ζώνη της κοινωνικής ανυπαρξίας προς όφελος μια συντεχνίας αναπηροπατέρων που βιοπορίζεται και πλουτίζει από τη διατήρηση και διαιώνιση της κώφωσης, έρχονται σήμερα αντιμέτωποι με το ενδεχόμενο να διώκονται νομικά αν δεν αναγνωρίσουν γλωσσικά τον εαυτό τους στο κόσμο της νοηματικής γλώσσας και ότι πρεσβεύει ιδεοληπτικά αυτό (πολιτισμός των κωφών κλπ). Μια πολιτικά ορθή ταφόπλακα πάνω στο δικαίωμα των ελλήνων πολιτών να μιλάνε την γλώσσα που μεγάλωσαν, διδάχτηκαν και αγάπησαν. Ένα νομικό εργαλείο για να ξεκινήσει αργότερα ένα ανελέητο κυνήγι μαγισσών και δικαστικών διωγμών σε οποιονδήποτε κωφό ή βαρήκοο δεν συμμορφώνεται με την αποδοχή της νοηματικής γλώσσας ως γλώσσας του, και αυτοπροσδιορίζεται ως είναι δλδ κωφός μεν ή βαρήκοος, αλλά επικοινωνεί με την γλώσσα των γονιών και των παππούδων του. Ένα βήμα πριν από την επιδιωκόμενη «Συνταγματική αναγνώριση της νοηματικής» που θα επιβάλει πια κατασταλτικά έναν γλωσσικό μεσαίωνα στους κωφούς και βαρήκοους που αναζητούν την αποκατάσταση και μόνο την αποκατάσταση της ακοής και της ομιλίας τους! Κανονικά σήμερα θα έπρεπε να σταθούμε κριτικά στο υπόλοιπο κείμενο του νομοσχεδίου που βρίσκεται στη διαβούλευση, για την απίστευτα φτωχή πρόβλεψη σε χρόνους και τρόπους προσβασιμότητας των κωφών και βαρηκόων στο παραγόμενο τηλεοπτικό υλικό. Ελάχιστος χρόνος υποτιτλισμού και καθόλου πρόβλεψη αυτόματων συστημάτων speech to text που είναι η πραγματικότητα στις αναπτυγμένες χώρες του πλανήτη. Το επίπεδο προσβασιμότητας που παρέχει αυτό το νομοσχέδιο θυμίζουμε υπήρχε ήδη και σε παλαιότερους νόμους και ποτέ δεν εφαρμόστηκε. Η γνώμη μας είναι ότι δεν κάνει κάποια ουσιαστική υπέρβαση, και σε καμία περίπτωση δεν πλησιάζει καν το Ευρωπαϊκό κεκτημένο. Η Ακουστήριξη από πέρυσι έχει ενημερώσει όλους τους θεσμικούς φορείς της χώρας και έχει παρέμβει με φυσική παρουσία και ομιλίες στις διάφορες επιτροπές της Βουλής που χειρίστηκαν τα θέματα προσβασιμότητας των κωφών και βαρηκόων. Ειδικά στο Υπουργείο Ψηφιακής Πολιτικής, Τηλεπικοινωνιών και Ενημέρωσης η επίσκεψή μας, μας είχε αφήσει με την προσδοκία ότι «αυτή την φορά κάτι θα γίνει». Ότι υπάρχει το πολιτικό μέγεθος αυτό, που δεν θα φοβηθεί από τις συντεχνίες των αναπηροπατέρων, δεν θα υπολογίσει το όποιο πολιτικό κόστος και θα δώσει την επικοινωνιακή ελευθερία και την ποιότητα της προσβασιμότητας που εγγυάται (sic) η Δημοκρατία μας, σε χιλιάδες κωφούς και βαρήκοους που στενάζουν κάτω από την μπότα μιας ελίτ ακουόντων επαγγελματιών της κώφωσης. Δυστυχώς για εμάς και την μεγάλη πλειονότητα κωφών και βαρηκόων που δεν γνωρίζουν την νοηματική γλώσσα, έχουμε σε αυτή την φάση απέναντί μας από την πρώτη στιγμή όχι μόνο το κατεστημένο καθεστώς με τις πολιτικές του απολήξεις σε όλο το εύρος του πολιτικού μας συστήματος, αλλά και μια συγκροτημένη ομάδα που αναγνωρίζει και κόπτεται για όλα τα δικαιώματα των καταπιεσμένων ταυτοτήτων και αυτοπροσδιορισμών, εκτός από τα δικαιώματα της μεγάλης πλειονότητας των κωφών και βαρηκόων στον αυτοπροσδιορισμό τους, στην πρόσβαση, στην επικοινωνία, στην αποκατάσταση της ακοής και γενικότερα στην Ισότητα και την Δημοκρατία. Παράλληλα όμως νιώθουμε ανακούφιση και ελπίδα γιατί η φωνή της λογικής και της αξιοπρέπειας δεν έχει σιγήσει σε πολλούς άλλους, που αντιδρούν με σθένος στον παραλογισμό και την πολιτική σκοπιμότητα που προσπαθεί να νομιμοποιηθεί. Η Ακουστήριξη και σε αυτόν τον αγώνα δίνει το παρόν στην πρώτη γραμμή για καθολική προσβασιμότητα των κωφών και βαρηκόων, και ζητάει: • Άμεση απόσυρση του επίμαχου άρθρου (1.ε.). Για όλους εμάς, η φυσική και μητρική και επίσημη γλώσσα της πλειονότητας των ελλήνων κωφών και βαρηκόων είναι η ελληνική και καμία άλλη. • Πλήρης και καθολική προσβασιμότητα σε όλο το παραγόμενο τηλεοπτικό υλικό on demand μέσω του teletext (όποιος προτιμά νοηματική να επιλέγει νοηματική και όποιος προτιμά υπότιτλους να επιλέγει υπότιτλους – έτσι γίνεται ήδη σε όλα τα ανεπτυγμένα κράτη). • Άμεση εφαρμογή της καθολικής προσβασιμότητας με όλους τους τρόπους (υπότιτλοι, speech to text, νοηματική) στη Δημόσια Τηλεόραση και στο κανάλι της Βουλής. Τρεις εκλογικές διαδικασίες είναι μπροστά μας και ένα σημαντικό κομμάτι του ελληνικού λαού που είναι οι κωφοί και οι βαρήκοοι δεν έχουν τρόπο πρόσβασης στην τηλεοπτική ενημέρωση. Αυτοί οι Έλληνες πολίτες είναι λιγότερο ίσοι κι όμως καλούνται να ψηφίσουν. Εκ μέρους του Δ.Σ. Σοφία Κολοτούρου Πρόεδρος