• Σχόλιο του χρήστη 'Παναγιωτης Μπαλαγιαννης' | 17 Ιουλίου 2020, 16:50

    Για την ονομασια του ΠΑ επισης θελω να πω κατι.Αν και η ονομασια αυτη δεν ειναι και ακαταλληλη, εντουτοις επειδη θα αναγραφεται στα εντυπα του δημοσιου (ταυτότητες διπλωματα κλπ) και επειδη τα εντυπα αυτά επιδεικνυονται και στο εξωτερικο, θα προτεινα να υπάρχει μια ονομασια πιο σαφης ειδικα για τους ξενους (η μεταφραση δηλαδη). Το identification number το ξεχναμε (γιατι υπάρχει ηδη και το νουμερο του πιστοποιητικου που θα μπερδεψει τους αναγνωστες δηλαδη "τι ειναι τωρα αυτο" ή πως γινεται να υπάρχει identification οταν ηδη υπάρχει το νουμερο του πιστοποιητικου που ειναι και αυτο μοναδικο).Χρειαζεται δηλαδη οι αριθμοι να μην συγχεονται οι ρολοι τους. Και επισης ο αναγνωστης δεν θα ξερει αν το identification ειναι αμεταβλητο που και αυτο δημιουργει ενα προβλημα και θα δημιουργησει αλλες αποριες. Το ΠΑ λυνει αυτά τα προβληματα και ειναι σαφες οτι αναφερεται σε αλλο ρολο που δεν σχετιζεται με τον αριθμο του πιστοποιητικου, ομως θα μεταφραζεται ως personal number.Ειναι ομως αυτο καλυτερο, ή μηπως καλυτερα θα ειναι να αναφερεται ως citizen number ? (ειναι νομιζω πιο σαφες ετσι). Θα ελεγα προτιμω το δευτερο και στην Ελληνικη να αναφερεται ως αριθμος Μητρωου Πολιτη.Τωρα αυτο με τις μεταφρασεις το ξερει καλυτερα το υπουργειο.Αν δηλαδη ο αριθμος Μητρωου Πολιτη, μπορει στα αγγλικα να αναφερεται ως citizen number (δεν ειναι ακριβης η μεταφραση).Αν ομως μπορει να γινει, νομιζω πιο κατανοητο θα γινει στο εξωτερικο απο το personal number.Ειδαλλως και ΠΑ να μεινει ειναι ενταξει.