• Σχόλιο του χρήστη 'International Rescue Committee Hellas' | 24 Απριλίου 2020, 14:13

    Πολλοί αιτούντες άσυλο ανήκουν σε μειονοτικές εθνοτικές ομάδες και χρησιμοποιούν γλώσσα διαφορετική από την επίσημη της χώρας καταγωγής τους. Συχνά, αυτός ακριβώς είναι και ο λόγος δίωξής τους. ΟΙ άνθρωποι, ειδκότερα γυναίκες και παιδιά, που δεν έχουν πάει σχολείο, πιθανόν να μην μπορούν να εκφραστούν καλά ή και να μην μιλούν καθόλου την επίσημη γλώσσα του κράτους τους. Η παροχή διερμηνείας σε γλώσσα που κατανοούν και μιλούν, και όχι περιοριστικά στην επίσημη γλώσσα της χώρας καταγωγής τους, είναι απαραίτη για την εξασφάλιση της πρόσβασής όλων σε μία διαδικασία που διασφαλίζει βασικές εγγυήσεις, ώστε να μπορούν να διατυπώσουν τους ισχυρισμούς τους αλλά και να περιγράψουν τα πραγματικά γεγονότα. Αν υπάρξει ανάγκη που δεν μπορεί να καλυφθεί από διερμηνείς στη Ελλάδα, να χρησιμοποιηθούν διερμηνείς της EASO ή Υπηρεσίας Ασύλου άλλου κράτους της ΕΕ. Προτείνεται η απάλειψη της διάταξης αυτής.