• Σχόλιο του χρήστη 'Ομιλος ΙΤΑ' | 17 Μαρτίου 2010, 19:47

    Εδάφιο (θ) «..λοιπών συμβατικών όρων ενεργειακής απόδοσης.» Βάσει της Οδηγίας 2006/32, πρέπει να αλλάξει η διατύπωση σε «λοιπών συμβατικών όρων απόδοσης.». Οι ΕΕΥ στις αγορές του εξωτερικού παρέχουν συχνά υπηρεσίες εξοικονόμησης όχι μόνο για ενέργεια αλλά και για νερό και λοιπές πρώτες ύλες. Δεδομένου του στόχου για καλύτερη χρήση όλων των φυσικών πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος δε βλέπουμε το λόγο να αποκλειστεί η δυνατότητα εξοικονόμησης από τις ΕΕΥ και σε άλλους πόρους. Εδάφιο (ιδ) Παραλείπεται στην φράση «..συμβάσεις εγγυημένης εξοικονόμησης ενέργειας και άλλες συναφείς συμβάσεις..» η δυνατότητα χρήσης συμβάσεων ανάθεσης διαχείρισης ενέργειας σε τρίτους. Προτείνουμε ώστε να είναι και ορθή η μετάφραση και να κινείται στα πλαίσια του πνεύματος της Οδηγίας 2006/32 να αλλάξει η διατύπωση σε «..συμβάσεις εγγυημένης εξοικονόμησης ενέργειας, συμβάσεις ανάθεσης διαχείρισης ενέργειας σε τρίτους και άλλες συναφείς συμβάσεις..».