• Σχόλιο του χρήστη 'Κωνσταντίνος Καλοβυρνας' | 15 Απριλίου 2011, 12:31

    Για την ουρά: «In countries where docking is legally not permitted the tail may remain natural.» Μετάφραση: «Στις χώρες που δεν επιτρέπετε το κόψιμο της ουράς θα πρέπει να παραμένει φυσική» και η σωστή και ΟΧΙ παραπλανητική μετάφραση «Στις χώρες που το κόψιμο της ουράς ΜΕ ΝΟΜΟ δεν επιτρέπετε ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΑΡΑΜΕΙΝΕΙ ΚΑΙ φυσική» 2 λεξούλες που αλλοιώνουν εκ του πονηρού προφανώς το νόημα της μετάφρασης.