• Σχόλιο του χρήστη 'Γιώργος από Στοκχόλμη' | 6 Ιανουαρίου 2010, 15:56

    Καλημέρα και χρόνια πολλά σε όλους σας από την κατάλευκη Στοκχόλμη Καλή ή κακή αρχή ας το κρίνει ο καθένας. Προχθές το βράδυ έπεσα σε κάποιο κανάλι ‘’Εξτρα 3’’- που είχα την εντύπωση ότι ήταν κάτι αντίστοιχο του Μακεδονία που έχει συνεχώς διαφημίσεις αμφίβολων προϊόντων κ.τ.τ.-και σε κάποιον κύριο -στη συνέχεια έμαθα και το όνομά του Σπίνος- που μιλούσε για την επερχόμενη ψήφο των μεταναστών. Στο στούντιο υπήρχαν μερικοί προσκαλεσμένοι/ες, εκ των οποίων γνώριζα –ευτυχώς μόνον εξ όψεως- τον βουλευτή του ΛΑ.ΟΣ Αϊβαλιώτη. Ο υπεύθυνος του προγράμματος στεκόταν όρθιος –μελετημένη στάση μιά και οι καλεσμένοι ήταν καθιστοί- και με μεγάλη εμπάθεια αράδιαζε διάφορες απόψεις τις οποίες υπερθερμάτιζαν και οι υπόλοιποι/ες της παρέας. Ο καθένας έχει φυσικά τις απόψεις του για το θέμα και τις εκφράζει. Βεβαίως και δεν μοιράζομαι, ούτε κατ’ ελάχιστον τα λεγόμενα της παρέας, διότι θεώρησα το παραλήρημά τους... (με την ιατρική ερμηνεία της λέξης). Η αντίδρασή μου –δεν βγήκε γραμμή να την εξέφραζα απ’ ευθείας- επικεντρώθηκε στον εκλεγμένο στο ελληνικό Κοινοβούλιο, όπου όπως όλοι οι πολίτες έτσι και εγώ θα περίμενα ελάχιστο ίχνος ήθους και έφρασης. Ο άνθρωπος βρισκόταν εκτός τόπου και χρόνου και ήταν, τουλάχιστον, για κλάμματα. Καλά κάνει και παρουσιάζει τις απόψεις του εαυτού του και του κόμματός του, αλλά δεν μπορεί να ψεύδεται ασυστόλως –συνειδητά ή ασυνείδητα, ούτε καν με απασχολεί- και να κοιτάζει στην κάμερα με ύφος εκατόν πενήντα καρατίων. Για να υπογραμμίσει τις απόψεις του, ανέφερε τη Σουηδία ως παράδειγμα και για το τι συνέβη εδώ με τους μετανάστες. Με έμφαση μας πληροφόρησε ότι η σοσιαλιστική Σουηδία -που πολλές φορές σηκώνει το δάκτυλο και υποδεικνύει διάφορα πράγματα προς όλες τις κατευθύνσεις προς συμμόρφωση- τους μετανάστες της τους αποκαλεί invanders = εισβολείς. Δεν θα του αποδώσω χαρακτηρισμούς που ο ίδιος έστελνε δεξιά και... δεξιά προς τη γειτονική χώρα εξ ανατολών... αλλά ας πάμε στους εισβολείς.Η παραπάνω ξενόγλωσση λέξη είναι φυσικά αγγλική και στη Σουηδία –ακόμα- μιλούν σουηδικά. Οι μετανάστες –προς τη Σουηδία- στα σουηδικά λέγονται invandrare και οι Σουηδοί που μεταναστεύουν σε κάποια άλλη χώρα λέγονται utvandrare. Οι λέξεις είναι σύνθετες –όπως διαπιστώνετε αλλάζουν μόνο τα δύο πρώτα γράμματα, in (μέσα) / ut (έξω) και σημαίνουν αυτό που αναφέρω στην προηγούμενη πρόταση. Το ρήμα vandra απ’ όπου προέρχονται οι λέξεις σημαίνει οδοιπορώ, μετακινούμαι, περπατώ, βηματίζω, πεζοπορώ, περιφέρομαι και το ρήμα invandra = μεταναστεύω, απ’ όπου και οι μετανάστες στα σουηδικά λέγονται invandrare και οι Σουηδοί που γίνονται μετανάστες σε κάποια άλλη χώρα λέγονται utvandrare. Τέρμα τα γλωσσικά που δεν αφήνουν ουδεμία αμφιβολία! Είναι τραγικό και φυσικά ανήθικο όταν για να τονίσει κάποιος την άποψή του λέει ότι κατεβάζει το κενόν περιεχομένου κεφάλι του και... ας είναι και μέλος του Κοινοβουλίου. Λίγη αισχύνη δεν βλάπτει. Το μόνο εξαγώγιμο προϊόν της Ελλάδας επί χιλιετηρίδες ήταν οι Έλληνες, δηλαδή μετανάστες. Κακό πράγμα η κοντή μνήμη και ακόμα πιο κακό το ψεύδος. Και για να τελειώνουμε. Το 1976, ψήφισαν οι μετανάστες της Σουηδίας για πρώτη φορά στις εκλογές της τοπικής αυτοδιοίκησης (δήμους, νομαρχίες) αφού είχαν υπάρξει κάτοικοι της χώρας τα τελευταία τρία χρόνια (ούτε ιθαγενείς, ούτε υπήκοοι, μόνο κάτοικοι γραμμένοι στα δημοτολόγια, απ’ όποια χώρα και να προέρχονταν).