• Σχόλιο του χρήστη 'Γεωργία Επιτροπούλου' | 7 Ιανουαρίου 2010, 23:37

    Κε Βαρλάγκα σαν φιλόλογος θα μου επιτρέψεται να σας πω ότι εάν σας είχα στο μάθημα μου θα σας άφηνα μετεξεταστέο στην Ελληνική γλώσσα διότι δεν χρησιμοποιήσατε καθόλου τα λεξικά. Η λέξη Ιθαγενής είναι μία λέξη ελληνικότατη και η οποία καταγράφεται για πρώτη φορά στον Όμηρο(Οδύσσεια 14.203) και για δεύτερη στον Ηρόδοτο(βιβλιο 1, 2.17).(Λεξικό Lidell & Scott) Η γαλλική λέξη indigène εκτός του ότι δεν έχει καμία σχέση με το νομικό Γαλλικό σύστημα πολιτογράφησης( χρησιμοποιούν τους όρους citoyenneté nationale και citoyenneté) χρησιμοποιείται για τον ίδιο ακριβώς τρόπο όπως και στην Ελληνική. Επίσης είναι δάνειο από την λατινική λέξη indigena, η οποία φυσικά έχει προέλευση από την ΠΙΕ -gen. Άρα δεν τίθεται θέμα γλωσσικού δανείου. Πάμε τώρα στο παράδειγμα που βάλατε με όρους τους οποίους προτείνω εγώ και χρησιμοποιούνται σε όλο τον κόσμο. >>Ο ομογενής της Βορείου Ηπείρου έχει Greek NATIONALITY, ενώ ο Αλβανός μετανάστης στην Αθήνα έχει Albanian NATIONALITY. Ο Έλληνας της Κων/πολης έχει Greek NATIONALITY, ενώ ο Τούρκος μετανάστης στο Βερολίνο έχει Turkish NATIONALITY . >>Αυτός που έχει την Ελληνική εθνικότητα λέγεται *ομογενής* (ανήκων στο Ελληνικό γένος), ενώ αυτός που έχει ξένη εθνικότητα λέγεται *αλλογενής* >>Έτσι, στον ομογενή από την Κων/πολη που διαβιοί στην Ελλάδα, η άδεια διαμονής του θα γράφει: >>Εθνικότητα(national citizenship): ΕΛΛΗΝΙΚΗ >>Υπηκοότητα(citizenship): ΤΟΥΡΚΙΚΗ >>ενώ στον Τούρκο φοιτητή στην Αθήνα θα γράφει: >>Εθνικότητα(national citizenship): ΤΟΥΡΚΙΚΗ >>Υπηκοότητα(citizenship): ΤΟΥΡΚΙΚΗ και στον Αλβανό μετανάστη που πολιτιγραφείται στην Ελλάδα Εθνικότητα: ΑΛΒΑΝΙΚΗ Υπηκοότητα: ΕΛΛΗΝΙΚΗ,ΑΛΒΑΝΙΚΗ και στον Έλληνα ομογενή της Βορείου Ηπείρου Εθνικότητα(national citizenship): ΕΛΛΗΝΙΚΗ Υπηκοότητα(citizenship): ΑΛΒΑΝΙΚΗ Σημειώνω ότι δεν ξέρω ποιοι είναι οι προϋποθέσεις πολιτογράφησης στην Αλβανία και Τουρκία. Είπατε ότι δεν υπάρχει στην Υπηκοότητα αντίστοιχος διεθνής όρος. 1ο παράδειγμα: http://translate.google.gr/?hl=el#el|en|%CF%85%CF%80%CE%B7%CE%BA%CE%BF%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%84%CE%B1 2o παράδειγμα: http://babelfish.yahoo.com/translate_txt Φυσικά υπάρχουν και τα παραδείγματα που σας ανέφερα. Τέλος δεν ανέφερα κάτι φυλετικό και θα σας παρακαλούσα να μην βγάζετε αυθαίρετα συμπεράσματα. Μίλησα για NATIONALITY που είναι η αρχή της εθνικότητας(Nationality Principal) To λεξικό της UNESCO μάλιστα γράφει ότι μία ειδική χρήση του όρου εθνικότης συνδέεται με την λεγόμενη «αρχή των εθνικοτήτων» πού απετέλεσε τη βάση για τη συγκρότηση της σύγχρονης Ευρώπης και την κατάρτι­ση πολλών διεθνών συμφωνιών (βλ. έκτος από τη λέξη "Έθνος (Nation) και τις λέξεις Αυτοδιάθεση (Self Determination) και Εθνικισμός (Nationalism). Ολόκληρο λοιπόν το ελληνικό Σύνταγμα υπερκαθορίζεται από την «αρχή της εθνικότητας» και προκύπτει από το πλήθος των συνταγματικών προνοιών για την εθνική συνείδηση (άρθρ. 16 παρ. 2 Σ.), την προαγωγή του Έθνους (άρθρ. 21 παρ. 1 Σ.), την εθνική οικονομία (άρθ. 24 παρ. 1 Σ.), το (σπουδαίο) εθνικό συμφέρον (άρθ. 28 παρ. 2 και 3 Σ.), την εθνική αλληλεγγύη (άρθ. 25 παρ. 4 Σ.), την εθνική ανεξαρτησία και τον Ελληνικό Λαό (άρθ. 33 παρ. 2 Σ.), το εθνικό θέμα εξαιρετικής σημασίας (άρθ. 41 παρ. 2 Σ.), τα κρίσιμα εθνικά θέματα (άρθρ. 44 παρ. 2 Σ.), την εθνική ασφάλεια (άρθ. 48 παρ. 1 Σ.) κ.λπ. Χαρακτηριστικότερό όλων είναι το άρθρο 51 παρ. 2 Σ., κατά το οποίο «Οι βουλευτές αντιπροσωπεύουν το Έθνος». Κατά συνέπεια, οι αποφάσεις του κυρίαρχου Ελληνικού Λαού ορίζουν τι είναι νόμιμο και τι παράνομο, δηλ. την καθεστηκυία τάξη πραγμάτων. Άρα, η λογική του κράτους δεν είναι άλλη από την λογική του Έθνους-Κράτους (υπέρτατη μονάδα διεθνών σχέσεων). Και κυρίαρχη πολιτική δύναμη, η οποία επισκιάζει όλους τους άλλους παράγοντες είναι η «πραγματικότητα του Έθνους». Το ελληνικό κράτος αποτελεί ενσάρκωση της πολιτειακής οργάνωσης του Έθνους. http://akritas-history-of-makedonia.blogspot.com/2010/01/blog-post_04.html Δεν ξέρω αν σας κάλυψα διότι από ότι κατάλαβα τελειώσατε.