Πρόταση 9: Κοινωνική δικτύωση, αξιοποίηση ψηφιοποιημένου εκπαιδευτικού υλικού και δημιουργία ηλεκτρονικών κοινοτήτων μάθησης. Σε αυτό το πλαίσιο απαραίτητη είναι η προέκταση της δια βίου και ηλεκτρονικής μάθησης στον ελληνισμό της διασποράς και η αξιοποίηση των νέων τεχνολογιών.

  • e-βασιλόπιτα http://www.vasilopita.gr/ellinismos μια διαδικτυακή σπίθα από τη χόβολη της παράδοσης και της μετανάστευσης του Ελληνισμού.

    Θέτουμε στη διάθεση του Υπουργείου Παιδείας την ανωτέρω εφαρμογή για να χρησιμοποιηθεί ως μέσο προσέλκυσης γενικά της νεολαίας του Ελληνισμού αλλά και ξένων, για να έρθουν σε επαφή με τα έθιμα, τις παραδόσεις, τη γλώσσα, τον πολιτισμό μας.

    Οι εφαρμογή βρίσκεται ήδη και μέσα στο παγκόσμιο κοινωνικό δίκτυο στο facebook από όπου έχει τη δυνατότητα ο καθένας(έλληνας και ξένος) να κάνει την εγγραφή του δωρεάν με ένα μόνο ΚΛΙΚ στην διεύθυνση http://apps.facebook.com/hellenism

    Για την διαδικτυακή e-βασιλόπιτα προτείνουμε:

    1. Ο κύριος οικοδεσπότης να είναι κάθε φορά ένας φορέας της απόδημης νεολαίας μας, κάποιο Δημοτικό Σχολείο, κάποιος Σύλλογος, κάποια Έδρα Ελληνικών σπουδών σε Πανεπιστήμιο του Εξωτερικού κλπ ο οποίος θα αναλάβει την ηλεκτρονική αποστολή των προσκλήσεων σε Ελληνικά (και ξένα ίσως) σχολεία εσωτερικού και εξωτερικού.
    Στην κοπή υπάρχουν 20 συνολικά οικοδεσπότες οι οποίοι κόβουν ο καθένας τους ένα κομμάτι της e-βασιλόπιτας, διαδικτυακά από το γραφείο τους.
    2. Οι υπόλοιποι οικοδεσπότες θα είναι φορείς του Δημόσιου ή του ιδιωτικού τομέα οι οποίοι θα συμμετέχουν καταβάλλοντας ένα συμβολικό ποσό το οποίο μαζί με τα διαφημιστικά banner θα αποτελέσουν τις πηγές χρηματοδότησης της εκδήλωσης.
    3. Ολη την οργάνωση και τεχνική υποστήριξη της εκδήλωσης (όπως την έχει μέχρι σήμερα) θα την έχει η εταιρεία εφαρμογών πληροφορικής ΔΑΙΚΤΙΝΙΣΜΟΣ η οποία είναι και ο δημιουργός της εφαρμογής.
    4. Η εκδήλωση να γίνεται υπό την αιγίδα και του Υπουργείου Εσωτερικών Αποκέντρωσης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης προτείνοντας σε κάθε Δήμο, σε κάθε ΟΤΑ, να συμμετέχει κάθε χρόνο με ένα συμβολικό δώρο (υλικό προβολής της περιοχής του, DVD, βιβλίο, CD, λεύκωμα κλπ) το οποίο θα στέλνει κατ’ ευθείαν σε αυτόν που το έτυχε. Στη διαδικτυακή e-βασιλόπιτα υπάρχουν εννέα φλουριά τα οποία στέλνονται στους τυχερούς Ταχυδρομικά και πολλά ΣΗΜΑΔΙΑ φασόλι, κουκί, φύλλο ελιάς, κλήμα. ρόδι κλπ όπως τοποθετούσαν παλιά σε κάποιες περιοχές της Ελλάδος. Σε όσων το κομμάτι «πέφτει» κάποιο από τα ανωτέρω σημάδια θα κερδίζουν τα δώρα των ΟΤΑ.
    5. Κάθε περιφέρεια να προβάλει στην εκδήλωση το αγροτικό της καλάθι προσφέροντας ένα για την εκδήλωση. Φανταστείτε τη χαρά του ‘Ελληνα από τη Μποτσουάνα, τη στιγμή που θα ανοίγει το καλάθι του Δήμου Ζαγόρας-Μουρεσίου(Ν. Μαγνησίας) που έτυχε στην κοπή που έγινε φέτος . Δείτε στην http://www.vasilopita.gr
    6. Τη συμμετοχή με συμβολικά ΔΩΡΑ πολιτιστικών (Συλλόγων), τουριστικών, εκκλησιαστικών φορέων, όπως πχ φέτος συμμετείχε η Εκκλησία της Κύπρου.

    Η Λίνα Παρασκευά από Βραζιλία, η Zurnacheva Chrysoula από Ρωσία, η φιλέλληνας Amira Fathi από Αίγυπτο, ο Δημήτρης Μαρουλής από Σιγκαπούρη, ο John Stouyannidis από ZIBABUE, ο 5χρονος Alexander Eteiwi απο Ιορδανία είναι μερικοί από τους τυχερούς στις e-βασιλόπιτες των προηγουμένων ετών.
    Έλληνες και φιλέλληνες από όλο τον κόσμο από διαφορετικές θρησκείες, όλοι μαζί γύρω από ένα «τραπέζι» στο παγκόσμιο χωριό στο internet

    Στην e-βασιλόπιτα 2011 συμμετείχαν 5207 άτομα.
    Η κοπή της e-βασιλόπιτας του απανταχού Ελληνισμού και φιλελλήνων άρχισε το 2004 και είναι μια δημιουργία(το 2000) μιας μικρής περιφερειακής εταιρείας εφαρμογών πληροφορικής, της ΔΙΑΚΤΙΝΙΣΜΟΣ που έχει έδρα την Κομοτηνή και καταγωγή του ιδρυτή της από γονείς μετανάστες στη «Δυτική» Γερμανία.

    …. Κάθιζαν όλοι γύρω από το τραπέζι κι ο νοικοκύρης έκοβε την πίτα σε κομμάτια
    «Το πρώτο ήτανε του νοικοκυριού, το δεύτερο του Αϊ-Βασίλη, το τρίτο της νοικοκυράς, το τέταρτο της δουλειάς, τα υπόλοιπα των μελών της οικογένειας ένα για τους φτωχούς και ένα για τους ξένους.» (έθιμα ΠΡΟΠΟΝΤΙΔΑ-ΒΙΘΥΝΙΑ-ΑΝ.ΘΡΑΚΗ)

    «..ένα για τους φτωχούς και ένα για τους ξένους.»
    ..πόση επίκαιρη! σοφία περιέχουν τα έθιμά μας και οι λαϊκές μας παραδόσεις.
    Ζήσης Κυριακάκης

  • 8 Μαρτίου 2011, 11:29 | Μιχαήλ Αλεξάνδρα

    Να γίνονται οι αποσπάσεις στο εξωτερικό κάθε δύο χρόνια όπως ακριβώς στο εσωτερικό. Να βγαίνουν τα κένα και όποιος θέλει με μια στοιχειώδη γλωσσομάθεια να αποσπάται χωρίς να χάνει την οργανική του θέση και χωρίς επιμίσθιο με μια προσαύξηση του μισθού του 30-50% αναλόγως της χώρας. Για όσες θέσεις μένουν κενές να προσλαμβάνονται αναπληρωτές ακριβώς όπως στην Έλλάδα, οι δε ομογενείς εκπαιδευτικοί απλώς να παίρνουν τα μόρια εντοπιότητας. Αποτελεί μια οικονομική λύση, καταργεί υην αναγκαιότητα πολλών γραφείων εκπαίδευσης και συντονιστών (πρόσθετη οικονομία) και στελεχώνει τα σχολεία με εκπαιδευτικούς που πραγματικά θέλουν να είναι εκεί και δίνει διέξοδο σε κάποιους ανέργους.
    Τα κτίρια των σχολείων να μην είναι νοικιασμένα που έχουν υψηλό κόστος ενοικίου και συντήρησης αλλά να είναι έστω απογευματινά σε σχολεία της χώρας υποδοχής.
    Αυτά μέχρι να γίνουν ενταγμένα σχολεία όπως στη Βαυαρία όπου θα διδάσκεται η ελληνική γλώσσα συστηματικά και κατ’επιλογήν Κύκλοι Ιστορίας, Μαθηματικών, Φυσικών Επιστημών για να τρέφεται καλύτερα η γλώσσα και να γίνουν κέντρα ελληνικού πολιτισμού στη περιοχή τους με τη βοήθεια και της εκκλησίας. Σε πιο απομακρισμένες περιοχές βοήθεια από αυτό το σχολείο με e-learning σε συγκεκριμένο χώρο και χρόνο π.χ. αίθουσα κοινότητας με την καθοδήγηση ελληνομαθούς ενήλικα.

  • 4 Μαρτίου 2011, 14:31 | Δημήτρης Ωραιόπουλος

    Είναι επιτακτική η ανάγκη διαφοροποίησης της μέχρι σήμερα προσέγγισης των προσφερομένων προγραμμάτων σπουδών της Ελληνικής γλώσσας κυρίως για ξενόγλωσσους(που αποτελούν την πλειάδα σήμερα), με αποκλειστικό στόχο την ουσιαστική απόκτηση ευχέρειας έκφρασης στον προφορικό λόγο.

    Καταγράφοντας τις ως τώρα εμπειρίες διεθνώς και την πρακτική σχετικά με την αποτελεσματικότητα απόκτησης λειτουργικών δεξιοτήτων στον προφορικό λόγο, οι διαπιστώσεις μου συγκλίνουν στο συμπέρασμα ότι η μεθολογική προσέγγιση των προσφερομένων Π/Σ της Ελληνικής γλώσσας σε ξενόγλωσσους, δεν έχει αποδώσει τα προσδοκώμενα αποτελέσματα.

    Η μακρόχρονη μελέτη, έρευνα και εφαρμογή μιας σειράς προγραμμάτων σπουδών της ελληνικής γλώσσας για ξενόγλωσσους σε αγγλόφωνες χώρες (Αυστραλία, ΗΠΑ) από το 1997, έχει καταδείξει με τον πιο καταφατικό τρόπο, ότι η εμμονή στην εκμάθηση του γραπτού λόγου ως απαραίτητη προϋπόθεση για την μετέπειτα απόκτηση λειτουργικών δεξιοτήτων στον προφορικό λόγο, είναι αναποτελεσματική.

    Αυτό συνίσταται κυρίως από το γεγονός ότι η γενική θεωρητική όσο και η μεθοδολογική προσέγγιση είναι εκ προοιμίου ελλαδοκεντρικές. Σε συνδυασμό μάλιστα με την εθνοκεντρική εσωστρέφεια έχει δημιουργηθεί ένα πλαίσιο που ενέχει πολλούς αποκλεισμούς σε μια εποχή που ο κόσμος έχει αλλάξει και το ”παγκόσμιο χωριό” είναι πλέον καθημερινότητα.

    Στην πρόκληση αυτή καλούμαστε να δώσουμε μια πειστική απάντηση και να τολμήσουμε να φτιάξουμε νέους δίαυλους ουσιαστικής επικοινωνίας με στόχο τη δημιουργία ελληνόφωνων ανά την υφήλιο.
    -Μιλάς Αγγλικά; μας ρωτάει κάποιος αγγλόφωνος.
    -‘Έμαθα Αγγλικά απαντάμε, αλλά μιλάω λίγα Αγγλικά.

    Αναρωτηθήκαμε άραγε το γιατί; Γιατί μετά από τόσο κόπο, χρόνο και οικονομικό κόστος δεν είμαστε σε θέση να μιλήσουμε μια γλώσσα που μάθαμε;

    Οι απαντήσεις στο ερώτημα αυτό ποικίλουν. Παρόλα αυτά, όλες οι απαντήσεις συγκλίνουν στη γενική αντίληψη της θεωρητικής απόκτησης δεξιοτήτων στο γραπτό λόγο σαν τη βασική προϋπόθεση για να μάθουμε στη συνέχεια πώς να τη μιλήσουμε.

    Αντιστρέφοντας τώρα το σενάριο, τί απαντήσεις παίρνουμε για την Ελληνική γλώσσα;
    – Έμαθα Ελληνικά στο σχολείο, αλλά δεν τα θυμάμαι.
    – Ξέρω να διαβάζω λίγο, αλλά δεν τα μιλάω.

    Η μάθηση μέσα από το παραδοσιακό βιβλίο αποδείχτηκε πλέον ότι δεν αποδίδει τα προσδοκώμενα αποτελέσματα, γεγονός που μας ώθησε στην αναζήτηση ενός άλλου δίαυλου επικοινωνίας στη διαδικασία της μάθησης. Ο επικρατέστερος, με βάση τα σημερινά δεδομένα είναι αναμφισβήτητα, το διαδίκτυο το γνωστό σε όλους internet ή κυβερνοχώρος.

    Ο κυβερνοχώρος αποτελεί πλέον πεδίο ανταλλαγής πληροφοριών, προσφοράς εκπαιδευτικών ευκαιριών και αναζήτησης εργασίας.

    Προφανώς, ο «γενναίος νέος κόσμος» της πληροφορικής ωθεί τις γλωσσικές ανισότητες στα άκρα, η δε αγγλική είναι η αδιαφιλονίκητη lingua franca της εποχής της πληροφορίας.

    Τί σημαίνουν όλα αυτά για μια γλώσσα σαν την ελληνική; Ελληνικά μιλούν μόλις 15 εκατ. άνθρωποι ¬ αν προσθέσει κανείς στους Ελλαδίτες με τους Έλληνες της Διασποράς. Ομολογουμένως, ο κυβερνοχώρος δεν μπορεί να κάνει χειρότερη αυτήν την κατάσταση. Αντιθέτως, σύμφωνα με μια παράξενη λογική, φαίνεται να βελτιώνει κατ’ αρχάς τη θέση μας και να παρέχει αξιόλογες ευκαιρίες. Μιλώντας το 1997 προς την εφημερίδα «Το Βήμα» δύο ελληνόφωνοι «προφήτες» του κυβερνοχώρου, που δεν χρειάζονται συστάσεις, υπέδειξαν τις ευκαιρίες για την Ελλάδα στα «νέα σύνορα» της πληροφορικής. Πρώτος ο Νικόλας Νεγκροπόντε, ιδρυτής και επικεφαλής του Media Lab στο ΜΙΤ, παρατήρησε ότι «η ψηφιακή εποχή είναι ό,τι πρέπει για την Ελλάδα». Ο Νεγκροπόντε επεσήμανε ότι, από πολιτισμική άποψη, η παγκοσμιοποίηση που ευαγγελίζεται το Δίκτυο έρχεται γάντι στον οικουμενισμό της ελληνικής κουλτούρας. Από τεχνολογική άποψη, το Internet θα ενώσει Ελλαδίτες και αποδήμους. Ανάλογη άποψη έχει και ο διευθυντής του Εργαστηρίου της Επιστήμης των Υπολογιστών του ΜΙΤ Μάικλ Δερτούζος: «Η Ελλάδα μπορεί σε έναν ή δύο αιώνες να μετατραπεί από φυσικά δεμένη χώρα της Μεσογείου στο ελληνικό δικτυωτό έθνος», επεσήμανε.
    Αν ο κυβερνοχώρος «ξαναζεσταίνει» το όραμα μιας οικουμενικής Ελλάδας, ακόμη και η υπάρχουσα δικτύωση του Internet βοηθά τη χώρα μας να βγει από την απομόνωση της γλωσσικής περιφέρειας. Στην «ηλεκτρονική δημοκρατία» του Διαδικτύου υπάρχει θέση για όλους.Η Ελλάδα έχει εξορμήσει πλέον στο Internet ¬ και είναι προσβάσιμη με το πάτημα ενός κουμπιού στα τερματικά όλου του κόσμου.
    Εν τούτοις, το μέλλον υπόσχεται πολύ περισσότερα. Η απομόνωση των λεγομένων «μικρών» γλωσσών, ανάμεσά τους και της ελληνικής, ενδέχεται να πάψει να υφίσταται στον κυβερνοχώρο.

    Συμπερασματικά, μπορεί κανείς να παρατηρήσει ότι ο κυβερνοχώρος ενισχύει μεν δραματικά την παγκόσμια κυριαρχία της αγγλικής, ιδίως απέναντι σε γλώσσες που εννοούν να την ανταγωνίζονται, όπως η ισπανική και η γαλλική• σε «μικρότερες» όμως γλώσσες, όπως η ελληνική, παρέχει μοναδικές ευκαιρίες και αποτελεί πρόκληση ¬ με κυριότερο δέλεαρ την έξοδο από την απομόνωση και την εξόρμηση στον χαώδη ωκεανό της παγκόσμιας κοινωνίας της πληροφορίας.

    Τα Ελληνικά αποτελούν σήμερα μία από τις λιγότερο διδασκόμενες (και ομιλούμενες) γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Στη συνέχεια παραθέτω την προσέγγιση μου για τη διδακτική από απόσταση της ελληνικής ως ξένης γλώσσας, θέτοντας ως ομάδα-στόχο ξενόγλωσσους ενήλικες, που θεωρούν βασικό ανασταλτικό παράγοντα την αδυναμία επικοινωνίας στην ελληνική γλώσσα. Το πρόγραμμα σπουδών θα προσφέρεται μέσα από μια πρωτοποριακή πλατφόρμα τηλεκπαίδευσης, με στόχο ο ξενόγλωσσος σπουδαστής να εξοικειωθεί με τις επικοινωνιακές δομές της ελληνικής γλώσσας και να υιοθετήσει θετική στάση απέναντι στον πολιτισμό της.

    Επίσης, η προσέγγιση για τη δομή και τη λειτουργία των μαθημάτων ακολουθεί τις νεότερες μεθοδολογικές αρχές της ερευνητικής κοινότητας, δηλαδή αυτές της αυτόνομης μάθησης, της θεωρίας της εποικοδόμησης της γνώσης, αλλά κυρίως της επικοινωνιακής μεθόδου.

    Ακόμα, ο προτεινόμενος σχεδιασμός των μαθημάτων αλλά και όλου του δικτυακού χώρου έχει γίνει βάσει των αρχών του ορθού σχεδιασμού εκπαιδευτικού υλικού για χρήση από απόσταση χρησιμοποιώντας την πλατφόρμα σύγχρονης τηλεκπαίδευσης Moodle,που υιοθετήθηκε πλήρως πλέον και από το Υπουργείο ως το κύριο εργαλείο τηλεκπαίδευσης, σε συνδυασμό με επικουρικές διαδικτυακές εφαρμογές ήχου και εικόνας σε πραγματικό χρόνο, που βελτιώνει και συμπληρώνει την επικοινωνία και τα κανάλια αλληλεπίδρασης εκπαιδευτικών και εκπαιδευομένων στην εξ αποστάσεως εκπαίδευση.

    Απομένει η εύλογη κατάρτιση των εκπαιδευτικών που ακόμα αναρωτιούνται αν θα πρέπει να μπουν σε αυτό το περιβάλλον εκπαίδευσης ή θα κρατούν το βιβλίο και θα διδάσκουν από την έδρα.

  • 25 Φεβρουαρίου 2011, 17:35 | Τάκης Παγώνης

    Αγαπητοί κυρίες και κύριοι,

    ο στόχος της διάδοσης της ελληνικής γλώσσας στους Έλληνες ομογενείς ανά την υφήλιο είναι σημαντικότερος τώρα όσο ποτέ. Μεγάλη πρόκληση είναι να παρέχεται η δυνατότητα στους ομογενείς να σκέφτονται και να εκφράζονται μέσα από την επικοινωνιακή επάρκεια της Ελληνικής γλώσσας, του Ελληνικού πολιτισμού, της Ελληνικής ιστορίας.

    Όπου υπάρχει η ζωντανή δύναμη της διασποράς, τόσο για το ρόλο της στη διαμόρφωση της Ελληνικής ταυτότητας όσο και στην ενίσχυση της ιδιότητας του πολίτη του κόσμου, θεωρείται απολύτως σημαντικό να ανασυγκροτηθεί η διδασκαλία της Ελληνικής γλώσσας και του Ελληνικού πολιτισμού.

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση με τα προγράμματα Media και Media plus διαδραματίζει πρωτεύοντα ρόλο στη μεταλαμπάδευση θεμελιωδών κοινωνικών και πολιτιστικών αξιών, ιδιαίτερα στους νέους. Οι δημιουργοί περιεχομένου και κατ εξοχήν με ψηφιακό τέτοιο, προσφέρουν τα αγαθά της κληρονομιάς μας με την αξιοποίηση και τη δικτύωση της Ευρωπαϊκής πολιτιστικής ποικιλομορφίας.

    Τα ευρύτατα διαδομένα ανά τον κόσμο Ηχητικά Βιβλία (ή Audio Books) αποτελούν ένα ηλεκτρονικό μέσο επικοινωνίας και διάδοσης του βιβλίου και των πολιτισμικών του αξιών, το οποίο όπως έχει αποδείξει η εμπειρία, συμβάλλει αποτελεσματικά στην τυπική, μη τυπική καθώς και την άτυπη εκπαίδευση.

    Με την πρακτική, εκπαιδευτική και ψυχαγωγική τους διάσταση, τα Ηχητικά Βιβλία απευθύνονται σε πολλές και διαφορετικές Κοινωνικές Ομάδες της διασποράς, για τις οποίες η ανάγνωση ενός βιβλίου καθίσταται δύσκολη ή αδύνατη. Όπως οι ομογενείς 2ης, 3ης και 4ης γενιάς, με περιορισμένη ικανότητα ανάγνωσης της Ελληνικής γλώσσας.

    Η ΠΡΟΤΑΣΗ μας είναι η ηχογράφηση σχολικών και μη βιβλίων, με ενδεδειγμένο περιεχόμενο, όπως παλαιότερης και νέας Ελληνικής Ιστορίας, κλασικής και νέας Ελληνικής λογοτεχνίας κ.ά.

    Ο ΣΚΟΠΟΣ της ενέργειας αυτής είναι τα περιεχόμενα αυτά να αποτελέσουν προέκταση του γραπτού λόγου που διδάσκεται στους απόδημους Έλληνες, να βρίσκονται ανά πάσα στιγμή στη διάθεση μαθητών/σπουδαστών/κοινωνικών ομάδων που διδάσκονται την Ελληνική γλώσσα, είτε μέσω δανειστικών βιβλιοθηκών (ως φυσικό CD) είτε μέσω ηλεκτρονικών – διαδικτυακών κοινοτήτων μάθησης (ως ψηφιακό αρχείο ήχου, έτοιμου προς download).

    Με την ανάγνωση να γίνεται ακρόαση, δημιουργώντας κάθε φορά μια μοναδική εμπειρία για επαφή με τη ζώσα Ελληνική γλώσσα και την απαράγραπτη Ελληνική κληρονομιά, μέσα και έξω από το χώρο του σχολείου.

    Από το Αμβούργο,

    με εκτίμηση,

    για την Pathos Publishing

    Τάκης Παγώνης

    Παραγωγός | Εκδότης | Ιδρυτής

    http://www.pathospublishing.com

  • 20 Φεβρουαρίου 2011, 20:24 | Pai

    Οι νέες τεχνολογίες (πχ e-learning) δεν έχουν αξιοποιηθεί ακόμη ούτε στο ελάχιστο κι ένας λόγος είναι οτι δεν έχουν όλοι οι εκπαιδευτικοί το απαιτούμενο τεχνολογικό υπόβαθρο για να το κάνουν. Αμφιβάλλω ακόμη κι αν οι «παλαιότεροι» εκπαιδευτικοί κατανοούν όρους όπως «κοινωνική δικτύωση».

  • 11 Φεβρουαρίου 2011, 14:20 | Λευτέρης

    Η εισαγωγή των Νέων Τεχνολογιών στην ελληνόγλωσση εκπ/ση της διασποράς μπορεί να επιφέρει πολλές λύσεις. Από προσωπική μου πείρα σας λέω πως με έναν φορητό υπολογιστή στην τάξη ένας δάσκαλος μπορεί να εμπλουτίσει πάρα πολύ την εκπ/κή διαδικασία! Να κένει το μάθημα του πιο ενδιαφέρον , πιο ελκυστικό . Χρειάζεται βεβαίως ο ιδιος επιμόρφωση και ν αποκτήσει αυτό που λένε στα γαλλικά «une culture technologique» ,Τεχνολογική δλδ Παιδεία. Αυτό είναι πάρα πολύ σημαντικό και δυστυχώς απουσιάζει από τον έλληνα εκπαιδευτικό και όχι μόνο! θα πρόσθετα, πως απουσιάζει και από τους προϊσταμένους του (συντονιστές, συμβούλους του υπουργείου ,…)

    Η ελληνική πολιτεία πρέπει να επενδύσει επίσης σοβαρά στην εξ αποστάσεως διδασκαλία με την βοήθεια του Ιντερνετ , αυτό που στ αγγλικά ονομάζουμε e-learning. Το Ιντερνετ μας δίνει σήμερα τη δυνατότητα να μεταφέρουμε την ελληνική γλώσσα και τον ελληνικό πολιτισμό σε όλον τον κόσμο, σε κάθε σπίτι που χτυπάει μια ελληνική καρδιά και αυτό σε χρόνο «μηδέν». Ας το εκμεταλλευτούμε λοιπόν , σωστά ,μεθοδικά και χωρίς να χρονοτριβούμε!

  • 7 Φεβρουαρίου 2011, 17:30 | ΧΑΡΙΚΛΕΙΑ ΜΥΤΤΑ

    Τα greeklish

    Τα greeklish χρησιμοποιούνται συστηματικά για τη γραπτή απόδοση ελληνικών λέξεων και ολόκληρων κειμένων όχι μόνο από τους μαθητές αλλά και από θεσμικούς και εξωθεσμικούς φορείς του εξωτερικού και του εσωτερικού μολονότι έχουν ως αποστολή την προώθηση της ελληνομάθειας!

    Ακόμα και ο επίσημος φορέας για την πιστοποίηση της ελληνομάθειας τους τίτλους των εγγράφων που μας κοινοποιεί ηλεκτρονικά τους κοινοποιεί στα greeklish!

    Κάποιοι ισχυρίζονται ότι δεν έχουν στους υπολογιστές τους πρόγραμμα με ελληνικους χαρακτήρες. Αυτό δεν είναι αλήθεια. Ολοι οι υπολογιστές μπορούν και να διαβάσουν και να εκπέμψουν μηνύματα με ελληνικούς χαρακτήρες! Απλά θα χρειαστεί κάποιοι να ξεβολευτούν! Και είναι πολλοί αυτοί που θα ξεβολευτούν!

    Είναι παράλογο να προωθούμε την ελληνική γλώσσα μέσω των greeklish των οποίων η διάδοση έχει πάρει μορφή επιδημίας!
    Είναι εύκολο να καταλάβουμε πόσο φτωχαίνει το λεξιλόγιο, πόσο απλουστεύεται η γλώσσα, πόσο διαστρέφονται αισθητικά οι λέξεις!

    Δεν έχω διαπιστώσει οι Γάλλοι που κόπτονται για τη διάδοση της γλώσσας τους να προωθούν προωθούν τα γαλλικά μέσω franglais!

    ΠΡΟΤΑΣΗ

    Να επισημανθεί το αυτονόητο και να δρομολογηθεί μια συγκεκριμένη πολιτική ώστε οι ελληνικοί χαρακτήρες να αντικαταστήσουν τα greeklish. Να επισημανθεί το αυτονόητο μέσα από μια προσπάθεια που θα έχει ως φορέα το Υπουργείο Παιδείας και αποδέκτες όλους όσους χειρίζονται την ελληνική γλώσσα στο εξωτερικό!!!

    ΧΑΡΙΚΛΕΙΑ ΜΥΤΤΑ, φιλόλογος, Βρυξέλλες

  • 6 Φεβρουαρίου 2011, 23:56 | Αθανασία Αθανασοπούλου

    Σημαντικό έργο για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης ή ως ξένης,
    καθώς και την υποστήριξη των διδασκόντων την ελληνική στα ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης του εξωτρικού, κάνει το ΚΕΓ(Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας).
    Τα προγράμματα των «Διαδρομών» και ο διακυκτυακός τόπος Πύλη (http://www.greek-language.gr/greekLang/index.html)αλλά και οι Φρυκτωρίες(www.komvos.edu.gr/fryktories.index.php) παρέχουν επιμόρφωση, ενημέρωση, συγκεντρώνουν υλικό που παράγεται στο πλαίσιο της φοίτησης των επιμορφούμενων (Διαδρομές) ή που παράγουν οι εκπαιδευτικοί των ιδρυμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης.
    Βασική προυπόθεση για κάποια θετική εξέλιξη στον τομέα αυτό είναι η συγκέντρωση των κατακερματισμένων δυνάμεωνπου λειτουργούν πάνω στο ίδιο αντικείμενο χωρίς να συναντώνται ποτέ, γιατί και σε αυτή την περίπτωση τις εξελίξεις καθορίζουν οι ανταγωνισμοί, οι διασυνδέσεις κλπ. π.χ.τα πανεπιστήμια Αθήνας, Θεσσαλονίκης, Πατρών, Κρήτης και ίσως άλλα που δεν ξέρω: εκδίδουν βιβλία, κάνουν συνέδρια, σεμινάρια για τη διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης, χωρίς να συνεργάζονται.
    Υπάρχει ένας αριθμός φιλολόγων που εδώ και 9 χρόνια προσφέρει υπηρεσίες στις έδρες του εξωτερικού, η εμπειρία τους θα μπορούσε να αξοιποιηθεί. Ένα μικρό μέρος των χρημάτων που κατασπαταλήθηκαν και μοιράστηκαν στους ίδιους φορείς και στα ίδια πρόσωπα, θα μπορούσε να διατεθεί για να παραχθεί και υλικό ή και βιβλία διδασκαλίας της ελληνικής, προσαρμοσμένα στις ιδιαιτερότητες κάθε χώρας αλλά και μεταφράσεις κειμένων της ελληνικής λογοτεχνίας καθώς και οπτικοακουστικό υλικό. Σας διαβεβαιώνω ότι υπάρχει πολύ αναξιοποίητο υλικό που παράχθηκε όλα αυτά τα χρόνια της απόσπασής μας.

  • 5 Φεβρουαρίου 2011, 13:03 | Mackis

    Πλατφόρμα ασύγχρονης τηλεκπαίδευσης (Λογισμικό Ανοιχτού Κώσικα Moodle) παρέχεται δωρεάν στα μέλη του Πανελλήνιου Σχολικού Δίκτύου (http://e-learning.sch.gr/)

    Επίσης το Π.Σ.Δ. παρέχει και σύγχρονη τηλεκπαίδευση (http://www.sch.gr/2010-04-19-13-46-03/2010-04-19-12-52-31)

    Ένα παράδειγμα ασύγχρονης τηλεκπαίδευσης για τη διδασκαλία της ελληνικής υπάρχει στην ιστοσελίδα: http://www.skasiarxeio.gr/moodle/

    Μπορεί να γίνει οργάνωση μαθημάτων με παρόμοιο τρόπο για όσα παιδιά ενδιαφέρονται σε όλες τις χώρες του κόσμου.

    Την ευθύνη θα έχουν τα οικεία Γραφεία Συντονιστών Εκπαίδευσης.

    Ευθύμιος Συμεωνίδης
    Σαντορίνη

  • 4 Φεβρουαρίου 2011, 17:25 | OYM ΟΣΜ

    Η δημιουργία πρωτογενούς και η αξιοποίηση του υπάρχοντος ψηφιακού οπτικοακουστικού υλικού για την στοχευμένη διεύρυνση:
    (α) της εκπαιδευτικής βάσης του ελληνισμού της διασποράς αλλά και του συνόλου των εκπαιδευομένων στα μέρη όπου βρίσκεται η ομογένεια,
    (β) της «πολιτισμικής συνείδησης» (cultural situational awareness), και
    (γ) συστημάτων demand-driven learning μέσω της αξιοποίησης της κοινωνικής δικτύωσης
    μπορούν να αρχίσουν άμεσα να υλοποιούνται ως έργα αξιοποιώντας τη σχετική τεχνογνωσία των αρμοδίων εξειδικευμένων στελεχών μέσω της συνεργασίας του ΥΠΕΠΘ, του ΕΙΝ και του Εθνικού Οπτικοακουστικού Αρχείου.

  • 4 Φεβρουαρίου 2011, 11:43 | Ιωαννης Πιτσας

    Θέτω μερικες προτασεις και απόψεις που έγιναν επι θητείας μου(7-10-2008 έως 13-09-2010)για δική σας ενημέρωση καθώς ο χρόνος θα αξιολογίσει το εργο και προσπάθειές μου κατα το άνωθεν διάστημα.
    Σκοπός και στόχοι του Γραφείου Συντονιστή Εκπαίδευσης Σίδνεϊ επι θητείας μου:
    Ο βασικός σκοπός του γραφείου καθορίζεται από το άρθρο 1 του νόμου 2413/1996 περί ελληνικής παιδείας στο εξωτερικό άρθρο. Εν συντομία θα μπορούσαμε να πούμε ότι είναι η υποστήριξη της ελληνόγλωσσης εκπαίδευσης στις περιοχές Κουήσλαντ (Queensland), Νέας Νότια Ουαλίας (New South Wales), Καμπέρας (Canberra ACT) και Νέας Ζηλανδίας (New Zealand).

    Για την επίτευξη αυτού του σκοπού και λαμβάνοντας υπόψη τα προβλήματα και τις λειτουργίες των 25 (είκοσι πέντε) παρελθόντων ετών θέσαμε για τις σχολικές χρονιές 2009-2010 τους ακόλουθους στόχους:

    1. Αναστροφή του αρνητικού κλίματος που επικρατεί ανάμεσα σε αρκετούς φορείς της Ελληνόγλωσσης Εκπαίδευσης και του Γραφείου Εκπαίδευσης
    2. Ανάπτυξη σχέσεων εποικοδομητικής συνεργασίας ανάμεσα στο Γραφείο Εκπαίδευσης και το Γενικό Προξενείο της Ελλάδας στο Σίδνεϊ για την επίλυση των εκπαιδευτικών θεμάτων
    3. Ανάκτηση της χαμένης αξιοπιστίας του Γραφείου Εκπαίδευσης και της εμπιστοσύνης των φορέων της Ομογένειας
    4. Βελτίωση της επικοινωνίας του γραφείου με τους αποσπασμένους εκπαιδευτικούς και τους ομογενείς εκπαιδευτικούς Νέων Ελληνικών όλων των βαθμίδων.
    5. Ανάπτυξη σύγχρονων και αποτελεσματικών εφαρμογών για την μηχανογράφηση του Γραφείου Εκπαίδευσης.
    6. Προώθηση των Νέων Τεχνολογιών στη διδασκαλία των Νέων Ελληνικών.
    7. Δημιουργία εφαρμογών διαδικτύου (internet) για την επικοινωνία με τους φορείς της Ελληνόγλωσσης εκπαίδευσης.
    8. Προώθηση του πιστοποιητικού Ελληνομάθειας.
    Σχεδιασμός των δράσεων για την επίτευξη των στόχων κατά 2009

    Οι δράσεις που αποφασίστηκαν και υλοποιήθηκαν για την επίτευξη των παραπάνω στόχων κατά τις σχολικές χρονιές 2009-2010 σχεδιάστηκαν από το Γραφείο Εκπαίδευσης λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαιτερότητες της Ελληνόγλωσσης Εκπαίδευσης στις περιοχές ευθύνης του. Ειδικότερα ελήφθησαν υπόψη τα ακόλουθα:

    1. Η δραματική μείωση του αριθμού των μαθητών που λαμβάνουν Ελληνόγλωσση Εκπαίδευση
    2. Η μείωση των φοιτητών στα τμήματα Ελληνικών Σπουδών των Πανεπιστημίων στην περιοχή του Σίδνεϊ
    3. Το δημοσιονομικό πρόβλημα της Ελλάδας
    Οι αιτίες και η ποιοτική ανάλυση των στοιχείων αυτών είναι επιτακτική ανάγκη, αν όντως επιθυμούμε τη βελτίωση της παρεχόμενης Ελληνόγλωσσης Εκπαίδευσης, αλλά δυστυχώς ξεφεύγει των αρμοδιοτήτων και των δυνατοτήτων του Γραφείου Εκπαίδευσης. Ωστόσο στο σχεδιασμό των δράσεών μας εστιάσαμε περισσότερο στη βελτίωση των ποιοτικών χαρακτηριστικών κυρίως με την ένταξη των Νέων Τεχνολογιών σε όλο το φάσμα της Ελληνόγλωσσης Εκπαίδευσης και στο βαθμό που μας αφορά
    Το Γραφείο Εκπαίδευσης κατά το χρονικο διαστημα αυτό λειτούργησε με γνώμονα τη βελτίωση των παρεχόμενων υπηρεσιών του:
    Ειδικότερα το γραφείο κινήθηκε με γνώμονα τις ακόλουθες βασικές αρχές:
    1. Ευγενική αντιμετώπιση του κοινού που έρχεται σε επαφή με το Γραφείο Εκπαίδευσης.
    2. Ανταπόκριση σε τηλεφωνικές κλήσεις άμεσα. Πέραν των 5 τηλεφωνικών χτυπημάτων ο καλών παραπέμπεται αυτόματα στον τηλεφωνητή. Με αυτόν τον τρόπο δεν χάνεται καμία τηλεφωνική κλήση προς το γραφείο.
    3. Διεκπεραίωση των αιτημάτων του κοινού υποχρεωτικά εντός 48 ωρών.
    4. Αύξηση της χρήσης των Νέων Τεχνολογιών για τη διεκπεραίωση των αιτημάτων.

    Σε ό,τι αφορά στην αύξηση της χρήσης των Νέων Τεχνολογιών δεν μπορούμε να δώσουμε ακριβή ποσοτικά στοιχεία, καθώς δε γινόταν ακριβής καταγραφή, αλλά κατά προσέγγιση, μπορούμε να πούμε ότι το 70% των αιτημάτων διεκπεραιώθηκαν φέτος ηλεκτρονικά σε αντίθεση με πέρυσι που το ποσοστό κατά προσέγγιση ήταν 45%.
    Το Γραφείο Εκπαίδευσης της Ελλάδας στο Σίδνεϊ λειτούργησε για πρώτη φορά ως αναγνωρισμένο εξεταστικό κέντρο για το Πιστοποιητικό Επάρκειας της Ελληνομάθειας του Κέντρου Ελληνικής γλώσσας το 2007. Δυστυχώς, παρά το γεγονός ότι η αίτηση για την αναγνώριση του Γραφείου Εκπαίδευσης ως εξεταστικού κέντρου αποτελούσε και ταυτόχρονη δέσμευση για τη συνεχή και αδιάλειπτη διεξαγωγή των εξετάσεων τουλάχιστον για μία πενταετία, η δέσμευση αυτή δεν τηρήθηκε κυρίως λόγω έλλειψης Συντονιστή επί μακρό χρονικό διάστημα και απροθυμίας αποσπασμένων εκπαιδευτικών να ασχοληθούν με την προώθηση του θεσμού. Το γεγονός αυτό αποτέλεσε ένα ακόμη πλήγμα στην αξιοπιστία του Γραφείου καθώς οι φορείς της ομογένειας επιθυμούν τη συνέχεια των διαδικασιών ανεξαρτήτως προσώπων και καταστάσεων, αρχή η οποία εφαρμόζεται γενικότερα στη δομή και οργάνωση του συστήματος της Αυστραλίας.
    Οι δράσεις που σχεδίασε το Γραφείο Εκπαίδευσης Σίδνεϊ κατά τη σχολική χρονιά 2009 για την προώθηση και στήριξη του θεσμού έχουν ήδη, κατά το 1ο τετράμηνο του 2010 εξαιρετικά αποτελέσματα τα οποία και απεικονίζονται στον αριθμό των συμμετεχόντων στις εξετάσεις πιστοποίησης του 2010 που για πρώτη φορά ξεπερνούν τους 30 (τριάντα).
    Πρόκειται για τον μεγαλύτερο αριθμό συμμετασχόντων σε όλα τα εξεταστικά κέντρα της Αυστραλίας. Η τάση για τις επόμενες χρονιές δείχνει ανοδική πορεία που οφείλεται κυρίως στην ουσιαστική προώθηση του θεσμού από τα μέλη του γραφείου μας,εμου,του κ Γενικού Προξένου.

    Δράση: Υποστήριξη του έργου των αποσπασμένων εκπαιδευτικών

    Δράση: Θέσπιση παιδαγωγικών συναντήσεων στο τέλος κάθε διμήνου
    Δράση: Ηλεκτρονική Υποβολή Εβδομαδιαίων Εκθέσεων απο τους αποσπασμένους εκπαιδευτικούς.
    Ο Συντονιστής Εκπαίδευσης, και μόνο αυτός, έχει τη δυνατότητα με τον δικό του κωδικό ανά πάσα στιγμή να μελετήσει τις εκθέσεις των εκπαιδευτικών από οποιονδήποτε υπολογιστή έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο.
    Εάν το ΔΙ.Π.Ο.Δ.Ε ή η Διοίκηση του Υπουργείου Παιδείας επιθυμούσε να είχε πρόσβαση στις εκθέσεις μπορούσαμε να δημιουργήσουμε κωδικό πρόσβασης ειδικά γι’ αυτό το σκοπό.
    Δράση: Ανάρτηση ανακοινώσεων στην ιστοσελίδα του Γραφείου Εκπαίδευσης
    Δράση: Ανάρτηση ψηφιακού εκπαιδευτικού υλικού προερχόμενου από ελληνικές εκπαιδευτικές πηγές
    Δράση :Δημιουργία του Δικτύου Δασκάλων NSW
    Δράση: Δημιουργία ενδεικτικών πλάνων μαθημάτων με τη χρήση Εκπαιδευτικού λογισμικού.
    Δράση :Προώθηση των on-line εφαρμογών με ενημερωτικές συναντήσεις
    Δράση :Συμμετοχή στη δράση eTwinning
    Στόχοι για επόμενες χρονιές:

    Για τις επόμενες χρονιές το Γραφείο Εκπαίδευσης είχε θέσει τους ακόλουθους στόχους:

    1. Βελτίωση του πλαισίου λειτουργίας του Γραφείου και του τρόπου εργασίας των αποσπασμένων εκπαιδευτικών.
    2. Περαιτέρω ανάπτυξη των ελεγκτικών μηχανισμών της εργασίας των αποσπασμένων εκπαιδευτικών τόσο από ποσοτική όσο και από ποιοτική σκοπιά.
    3. Περαιτέρω ανάπτυξη των τεχνολογικών εφαρμογών και προώθησή τους στο κοινό
    4. Περαιτέρω ανάπτυξη των δράσεων για την προώθηση του Πιστοποιητικού Επάρκειας της Ελληνομάθειας.
    5. Αύξηση του αριθμού των συμμετεχόντων στις εξετάσεις για το Πιστοποιητικό Επάρκειας της Ελληνομάθειας.
    6. Μελέτη Σκοπιμότητας της ανάπτυξης online μαθημάτων επιμόρφωσης των εκπαιδευτικών σε θέματα της διδασκαλίας της Ελληνικής Γλώσσας για τις περιοχές ευθύνης του Γραφείου Εκπαίδευσης. Η τεχνολογική υποδομή ήδη παρέχεται στο γραφείο μας από το Πανελλήνιο σχολικό δίκτυο και την πλατφόρμα moodle (Βλέπε http://www.sch.gr/portal/media-type/html/page/default.psml/js_pane/5000,540). Η υλοποίηση ωστόσο τέτοιου είδους μαθημάτων είναι ίσως πρακτικά αδύνατη χωρίς την επιπλέον απόσπαση εκπαιδευτικού του κλάδου πληροφορικής με ειδίκευση στο eLearning. Η ήδη υπάρχουσα εκπαιδευτικός κλάδου πληροφορικής έχει λόγω προηγούμενης εμπειρίας της (κυρίως σε προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης) την ικανότητα να οργανώσει τις φάσεις υλοποίησης και να επιβλέψει τη συνολική διαδικασία παραγωγής τέτοιων ηλεκτρονικών μαθημάτων αλλά το επιφορτισμένο έργο της καθιστά εντελώς απαγορευτική τη δημιουργία μίας τέτοιας καινοτόμου δράσης για τον Ελληνισμό της περιοχής ευθύνης μας. Μία τέτοια δράση θα μπορούσε σε βάθος χρόνου να επιφέρει ακόμη και σημαντικά έσοδα στο Ελληνικό Κράτος (λαμβάνοντας υπόψη τα σχεδόν μηδενικά έξοδά του) αφού το κομμάτι της επιμόρφωσης των διδασκόντων την Ελληνική γλώσσα είναι αρκετά παραμελημένο στην Αυστραλία.
    7. Αξιολόγηση όλων των διαδικασιών που αναπτύχθηκαν κατά τις 2 προηγούμενες σχολικές χρονιές.
    8. Δημιουργία πλαισίου για τη διατήρηση και αδιάλειπτη λειτουργία των υποδομών που δημιουργήθηκαν κατά τη χρονιά 2010 ακόμη και σε περίπτωση χηρείας της θέσης του Συντονιστή Εκπαίδευσης όπως και έγινε.
    9. Μελέτη σκοπιμότητας για την ίδρυση Ελληνικού Μορφωτικού Ινστιτούτου στο Σίδνεϋ με απώτερο σκοπό την κατάργηση της αποστολής δασκάλων με το σημερινό καθεστώς και την αποστολή μόνο εξειδικευμένου και άριστα καταρτισμένου προσωπικού που θα υποστηρίζει την εδώ ελληνόγλωσση εκπαίδευσης με σύγχρονους όρους και την επιβολή διδάκτρων. Αντίστοιχο μορφωτικό Ινστιτούτο έχει ήδη δημιουργήσει το Ισπανικό Κράτος (Instituto Cervantes) τα τελευταία χρόνια με ιδιαίτερη επιτυχία.
    (βλέπε http://sidney.cervantes.es/en/about_us_centre_spanish.htm )
    Με τη συγκεκριμένη πρόταση για τη σύσταση Μορφωτικού Ινστιτούτου συνδέουμε άμεσα και τη δημιουργία των ηλεκτρονικών μαθημάτων (eLearning) που προτείναμε σε προηγούμενη παράγραφο. Θεωρούμε ότι το Μορφωτικό Ινστιτούτο θα πρέπει να βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στη χρήση των Νέων Τεχνολογιών στην Εκπαίδευση.
    Ως πρωην εκπαιδευτικός της πολιτείας ΝΝΟ και πρώην Συντονιστής Εκπαίδευσης του ΥΠΠΔΜΘ σας μεταφέρω τα ανωτέρω για ενημέρωσή σας.
    Σας ευχαριστώ όλους,ιδιαιτέρως όλους με τους οποίους είχα την τιμή και χαρά να συνεργαστώ κατά την περίοδο αυτή κ Ι. Πίτσας.

  • 30 Ιανουαρίου 2011, 16:16 | Γιάννης Μαρκοπουλος

    Η Εστία Γνώσης Χαλκίδας (Ν.Π.Δ.Δ.) εδώ και ένα χρόνο λειτουργεί το σύστημα «τηλΕστία» σε περισσότερα από 16 σχολεία στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Το Υπουργείο σας και συγκεκριμένα η Δνση καινοτόμων δράσεων γνωρίζει πολύ καλά για αυτό το πραγματικά πρωτοποριακό σύστημα εκπαίδευσης από απόσταση.
    Πρόκειται για μια πολύ απλή στην χρήση της εφαρμογή, στην οποία μια ομάδα μαθητών ή μια ολόκληρη τάξη, όσο μακριά κι αν βρίσκεται μπορεί με ελάχιστο (εφάπαξ) κόστος να επικοινωνεί με μια άλλη τάξη ή έναν καθηγητή. Η επικοινωνία είναι αμφίδρομη, σε πραγματικό χρόνο, με εικόνα και ήχο.
    Φαντάζεστε πόσα προβλήματα του Ελληνισμού θα λυθούν με πολύ μικρό κόστος; Απορώ που κανείς δεν έχει έρθει σε επαφή μαζί τους ώστε να βρεθεί μια συνεργασία.
    Για περισσότερες πληροφορίες επισκοπηθείτε το http://www.estiagnosis.gr είμαι σίγουρος ότι είναι αυτό που σας ενδιαφέρει απόλυτα.